The fourth chapter of Hatha-Yoga Pradipika by Svatmarama

Hatha Pradipika

Chhaturthopadeshah

Sentence 18

dva-saptati-sahasrani nadi-dvarani panjare |"
sushunna shambhavi shaktih sheshas tv eva nirarthakah ||18||

द्वासप्ततिसहस्राणि नाडीद्वाराणि पञ्जरे ।"
सुषुम्णा शाम्भवी शक्तिः शेषास् त्व् एव निरर्थकाः ॥१८॥

dvā-saptati-sahasrāṇi nāḍī-dvārāṇi pañjare ।"
suṣumṇā śāmbhavī śaktiḥ śeṣās tv eva nirarthakāḥ ॥18॥

Im Körper (panjare) gibt es 72.000 (dva-saptati-sahasrani) Pforten (dvarani) zu den Energiekanälen (nadi). |
Der Hauptenergiekanal (sushumna) ist die Göttin (shambhavi shakti), alle Anderen (sheshas) sind völlig (tu eva) nutzlos (nirarthakah). ||19||

dvā = zwei (in Zusammensetzung für Zahlen)
saptati = siebzig
sahasrāṇi = (Nom.pl.n) tausend
nāḍī = Energiekanäle, Nadis
dvārāṇi = (akk. pl.) Türen, Pforten
pañjare = (Lok. sg. m.) im Körper

suṣumṇā = Haupt Energiekanal, Sushumna
śāmbhavī = (f) Shambhavi, Ehefrau von Shambhu, Durga
śaktiḥ = Shakti, Göttin, Kraft
śeṣās = die Übrigen, die Verbleibenden, alle Anderen, die Überbleibsel
tu eva = völlig, exact so (zur Verstärkung)
nirarthakāḥ = leer, nutzlos

Alternative Übersetzung:
...
Der Hauptenergiekanal (sushumna) und die Göttin (shambhavi shakti), alle Anderen (sheshas) sind völlig (tu eva) nutzlos (nirarthakah). ||19||