tritiyopadeshah
Sentence 82
ksanach cha kinchid adhikam abhyasech cha dine dine |"
valitam palitam chaiva shanmasordhvam na drishyate |"
yama-matram tu yo nityam abhyaset sa tu kalajit ||82||
क्षणाच् च किंचिद् अधिकम् अभ्यसेच् च दिने दिने ।"
वलितं पलितं चैव षण्मासोर्ध्वं न दृश्यते ।"
याममात्रं तु यो नित्यम् अभ्यसेत् स तु कालजित् ॥८२॥
kṣaṇāc ca kiṁcid adhikam abhyasec ca dine dine ।"
valitaṁ palitaṁ caiva ṣaṇmāsordhvaṁ na dr̥śyate ।"
yāma-mātraṁ tu yo nityam abhyaset sa tu kālajit ॥82॥
Und von dem Augenblick soll der Yogi Tag für Tag ein wenig zusätzlich praktizieren. |
Falten und graue Haare werden nach sechs Monaten nicht mehr gesehen werden. |
Wer immer für mehr als 3 Stunden übt, der wird wahrlich ein Bezwinger der Zeit (Kala). ||82||
kṣaṇāt = (Instr.) von dem Moment, von dem Augenblick
ca = und
kiṁcit = ein Weing
adhikam = zusätzlich
abhyaset = er soll üben, er soll praktizieren
dine dine = Tag für Tag, täglich, jeden Tag
valitam = Falten
palitam = graue Haare
ca = und
eva = wahrlich, tatsächlich
ṣaṭ~v2u~ sechs"~v2u~māsa = Monat
ūrdhvam = von hier an
na = nicht
dr̥śyate = gesehen
yāma = Zeiteinheit von 3 Stunden
mātram = ungefähr
yaḥ = wer
nityam = immer
abhyaset = praktiziert
sa = er
tu = wahrlich
kāla = Zeit, die alles verzehrende Zeit, Tod
jit = Bezwinger