The third chapter of Hatha Yoga Pradipika by Svwatmarama is all about Mudras and Bandhas.

Hatha Pradipika

tritiyopadeshah

Sentence 120

yena sanchalita shaktih sa yogi siddhi-bhajanam |"
kim atra bahunoktena kalam jayati lilaya ||120||

येन संचालिता शक्तिः स योगी सिद्धिभाजनम् ।"
किम् अत्र बहुनोक्तेन कालं जयति लीलया ॥१२०॥

yena saṁcālitā śaktiḥ sa yogī siddhi-bhājanam ।"
kim atra bahunoktena kālaṁ jayati līlayā ॥120॥

Durch dieses schütteln der Kraft (Shakti) wird der Yogi zum Empfänger von übernatürlichen Kräften (Siddhi). |
Warum mehr darüber sprechen? Spielend überwindet er die alles zerstörende Zeit (Kala). ||120||


yena = (rel. pron. instr .sg.m) dadurch, durch dieses
saṁcālitā = (part.pass. nom. sg. f.) schütteln, bewegen
śaktiḥ = Shakti, Kraft
sa = diese
yogī = Yogi
siddhi = übernatürliche Kräfte, Siddhi
bhājanam = ein Empfänger, empfänglich für

kim = (interr. pron nom case) warum
atra = darüber, über diese Sache
bahunā = (inst. sg. m.) viel, mehr
uktena = (part. pass. inst. sg. m. Vergangenheit von vac) mit dem Gesagten / Erzählten, sprechen sagen
kālam = die alles zerstörende Zeit, der Tod
jayati = besiegt, überwindet
līlayā = (instr.sf.f) spielend, im Spiel